分卷阅读90(2/2)

&&&&安斯艾尔:我让你睡靠里面的那一边。

&&&&安斯艾尔:有时候还比较好。

sp;&&&&安斯艾尔:……他对姑娘们说话比对我温柔。

&&&&莫尔:难您是在吃醋?

&&&&莫尔:大床(每天早上都发现自己在地板上)

&&&&安斯艾尔:那个造谣大王……

&&&&【安得烈先生您在嘛?】

&&&&莫尔:我叫他伯爵、大人、先生、混鬼、畜牲……等等。

&&&&安斯艾尔:傻瓜(世上肯定有这,事实上前就有一只)

&&&&【您养了一只稀有。】

&&&&莫尔:事实如此,相是很微妙的。比如说我认为典狱和警察总监先生的相很好,而瓦尔特骑兵团和柏易斯检察臭味相投(听说他们共同拥有一位姘妇)

&&&&安斯艾尔:将来可能会好一

&&&&***

&&&&莫尔:格立弗里先生。

&&&&【您的小消息真灵通,可显然您不够了解他们。】

&&&&莫尔:为什么每次都是您先回答。

&&&&【安得烈:您应该听说过“君不立危墙之”。】

&&&&12、您希望被对方怎么称呼呢?

&&&&***

&&&&***

&&&&13、如果以动比喻的话,您觉得对方是?

&&&&安斯艾尔:我没有,我只是在向上帝抱怨这个世界太不公平了。

&&&&11、您怎么称呼对方?

&&&&莫尔:那也很难说。

&&&&14、如果要送礼给对方,您会选择?

&&&&***

&&&&***

&&&&安斯艾尔:我为什么要送礼给他?好吧,一定要的话,我会赏赐他一个贵的微笑。

&&&&10、您觉得自己与对方相好吗?

&&&&【:瞧啊安得烈,好兆,有个问题答案一致了。】

&&&&莫尔:送给他一面镜,以便他“赏赐”给我一个贵的微笑之前能够充分练习,不至于让我太失望。

&&&&安斯艾尔:名字。有时候也叫“喂”“过来”……曾经试过摇铃和打唿哨,但是他没反应。

&&&&【安得烈:瞧,一本新本,我们以后可以把他们斗嘴的经过写来,这样天就太平了。】

&&&&莫尔:不太好。

&&&&莫尔:那样我就会被您挤死。

&&&&***

&&&&安斯艾尔:先发制人。

&&&&莫尔:披着羊的狼。

&&&&莫尔:要我说,我讨厌你的地方就太多了,只是一时想不起来。

&&&&安斯艾尔:我还能指望什么?只要他把我当个人我也就勉心满意足了。

&&&&【目前为止最标准的答案。】

&&&&***

&&&&安斯艾尔:为什么你总是要唱反调?

&&&&安斯艾尔:谁告诉你的?

&&&&15、自己想要什么礼呢?

&&&&莫尔:一般来说叫我名字就行了(您再摇一次铃试试看,我上把它扔到海里去)

&&&&【好主意!】

&&&&【亲的安得烈先生,您吗站得那么远?】

&&&&安斯艾尔:一张柔舒适的床(星罗号的贵宾舱太俭朴了)

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)