第62章(2/2)
&esp;&esp;斯梅德利刚刚结束了议会上的
枪
战,脸上
一丝难掩的疲惫。
&esp;&esp;“奥尔科特殿
照原定的计划,在议会中发难,以自己皇室成员的
份,要求重新参与到政务
理中来。曾经隶属于曼纽尔亲王的将军在议会中对奥尔科特殿
表示支持,但斯梅德利则表示反对。奥尔科特殿
和斯梅德利的支持者们在议会中形成了僵持之势,双方都不肯率先低
让步。”
&esp;&esp;这段时间,虫帝和赫克利斯昏迷,比斯利亲王无心理政,几乎所有的压力全都压在斯梅德利一只虫
上,现在还要面对奥尔科特的步步
……里德光是想一想,都
觉自己的
要疼起来了。
&esp;&esp;“虫帝
的药剂不多,现在还有比斯利亲王的信息素,
况已经好多了,如果不
意外,也许过两天就能醒过来,可是赫克利斯……”
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
&esp;&esp;等从埃德加的怒火
逃之夭夭,手
这才胆战心惊地
一
气来,但是仔细回想,又实在想不通首领到底为什么要发这么大的脾气。
&esp;&esp;“你知
的,我们始终没有找到标记赫克利斯的雄虫是谁,临时标记已经很淡了,如果在临时标记消失以前还是找不到那只雄虫……我们也许必须要让奥尔科特来试试了。”
&esp;&esp;他终于忍不住了,怀疑以自己手
的脑
,这辈
都说不
他想知
的东西,于是只得放
了自己一贯的神秘莫测,开
打断了手
的话语。
&esp;&esp;“什……什么?”手
滔滔不绝的汇报被骤然打断,像是急速行驶的车
被路面的石
颠得
了一
,于是原本分门别类整理好的东西全被颠散了架,让他一时间忘了自己该说什么。
&esp;&esp;帝都。
&esp;&esp;手
将赫克利斯的生平重新回顾了一遍,发现此虫躺在病床上和躺在自己的卧床上完全没有任何区别,实在找不到一丝需要单独汇报的必要,于是忍不住怀疑自己的老大是不是这段时间
神太过于
绷,导致大脑
问题了,竟然关心起这样无足轻重的小雌虫来。
sp; &esp;&esp;“帝都方面,虫帝还是昏迷不醒。”手
说
:“比斯利亲王几乎将全
的时间都用来陪伴虫帝,试图在医生的指导
唤醒虫帝,无心
理政务,现在已经把所有的事
都
给了斯梅德利
理。”
&esp;&esp;“废
!”埃德加耐着
听他说了这么多,结果还是没能听到自己最想知
的消息,他忍不住在这一瞬间怀疑自己手
都是吃
饭的,怎么连这么
小事都
不好!
&esp;&esp;此虫文不成武不就,对时局的影响力几乎为零,而且现在还和一
尸
似得无知无觉地躺在病床上,远不如他极
危险
的兄
斯梅德利。在收集
报的时候,只被留
寥寥数语,要不是埃德加忽然问起,手
早就把赫克利斯给漏过去了。
&esp;&esp;“他的消息都没有,你们究竟打听了些什么?”埃德加
一
气,这才勉
压住了自己的火气,从
咙里挤
一个字来:“
!”
&esp;&esp;让奥尔科特来标记赫克利斯,只怕除了奥尔科特本虫以外,没有任何一只虫愿意看到这件事
的发生,可是和赫克利斯的
命相比,他们似乎也只能接受这样的权宜之计。
&esp;&esp;埃德加耐着
听了许久,听手
把帝都的□□势乃至虫帝大概的病
况都听了一遍,还是没能听到自己想要的东西。
&esp;&esp;赫克利斯?被颠了个七零八落的手
在自己浆糊一般的大脑里艰难搜索,终于挖
了这个名字,原来该名字属于斯梅德利的弟弟,在皇室中相当于吉祥
一般的存在,好像还在战场上替虫帝挡
了致命一击……也不知
究竟是从哪里冒
来的。
&esp;&esp;但是毕竟是老大发话,手
虽然不解,却也只能照
,他满怀疑虑地给同僚发
消息,要求对方赶
查查赫克利斯现在到底怎么样了。
&esp;&esp;里德放
手中的事
,走到斯梅德利
边,有些心疼地看着对方。
&esp;&esp;斯梅德利摇了摇
:“支持奥尔科特的虫太多了,我没想到奥尔科特在曼纽尔亲王的旧
中
有这么大的影响力……现在就连一些原本中立的官员也开始站在他们这边。他们希望在雌父昏迷期间,奥尔科特能够和我平分权力。”
&esp;&esp;于是只能
着

:“赫克利斯现在还
在昏迷当中,治疗
况同样被比斯利亲王瞒得很
,暂时……打听不到什么有用的消息。”
&esp;&esp;手
不该多说什么,赶
拉开门
了。
&esp;&esp;“赫克利斯呢?”埃德加单刀直
,问
了自己最想知
的事
。
&esp;&esp;“今天
况还是不好吗?”里德问。
&esp;&esp;“算了,先不说这些。”斯梅德利摆摆手,像是想把这段时间遇到的烦心事一
脑儿地全挥
去:“雌父和赫克利斯的
况怎么样?”
&esp;&esp;只是现在埃德加忽然问起,也实在没什么好回答的,手
把收集回的
报翻了又翻,确实翻不
什么值得汇报的东西。
&esp;&esp;说到这里,斯梅德利无法克制地发
一声冷笑:“他也太敢说了!”
&esp;&esp;埃德加抱着自己罕见的耐心,再次问了一遍:“赫克利斯怎么样?”