兵,这些
国兵把忒修斯的随
行李检查了一遍,将他的哨兵勋章也拆
来反复检视。莉塔觉得这是侮辱,其实忒修斯倒无所谓。让他真正难受的一瞬间是当船上的大副接到特拉维斯的电话,终于决定把他们放行时,那群在船
室里喝茶的哨兵其中一个放
了茶杯(船
是个
一
考克尼
音的英国人,害怕这群人待在甲板上引起恐慌,于是把他们都请到了船
室)。“我倒是认识一个斯卡曼德,”他说,“他是个疯
——他拦住我舅舅的车,
说他的车尾箱里藏着一个被格林德沃杀了的向导的
神
。我舅舅差
没把他揍一顿。那傻瓜给了我舅舅四十加隆,求他打开车尾箱。这疯
不会和你有什么关系吧,
官?”
(“没有关系。”忒修斯回答。)“我猜也是,旅途愉快,先生。”
他摘
哨兵勋章扔
了大海里,望着它随波浪远去。“我准备好了。”他说。
第17章 17
“……四年。”雅各布说。
纽特猛地转过
去。“不好意思,”他回过神,

地笑了笑,“你说什么?”
“我说,我们本来应该言归于好的,不是吗?可是我们从塔里回到家那晚就吵了起来。‘奎妮,’我说,‘你是个向导,我不能这么
。’ ‘报告我为失踪人
吗,为什么不能?’我从来没见她这么激动过。‘那是因为他们会找到你的,甜心,’我告诉她,‘我可不希望你成为逃犯。’那就跟我一起走,她说,我已经筹备这件事
四年了。”
纽特低
凝视着啤酒。“你压
没在听,对吧,”雅各布叹息,“你的啤酒还一
没动。我是说,四年!她存了钱——将近一百镑现金,她在阿伯丁认识一个介绍人,给他一
钱,此人能把我登记为共
者。我!共
者!疯狂的计划!她还告诉我,我们可以跑到更远的地方去,不一定乘坐火车……我真不敢相信。”
“雅各布,”纽特突然说,“
娜告诉过你她为什么来这儿吗?”
“和我一样,为了找到她的妹妹!怎么,难
你怀疑……”
“她的气味变了,她的
况正在变糟。
官游离症,雅各布。她需要一个向导。”
“该死!你觉得——”
“——她会本能地趋向有向导的地方。我不知
塔是否知
这件事。或许知
,或许不,或许它之所以默许
娜来
敦,是因为它认为
娜会在结合
的作用
会把我带回去。”
“这真的太糟了,”雅各布由衷地说,“你刚才就是在想这件事吗?”
有几个哨兵沿着街
的一侧走过来,纽特背过
藏起了脸。“我们该走了,”他果断地说,“最好还是分
走。你沾上了我的向导素,这能短暂地迷惑他们。你沿另一条路回家,不要
上去找
娜。你们的旅店在哪?好,我想我知
了。”
雅各布目瞪
呆地望着他,好一阵
才回过神来。“你知
吗,你变得有
不一样了。”抱歉,纽特
意识回答,我应该在窥探你的脑
前先得到你的允许……
“不,我指的不是那个,”雅各布喝
一大
啤酒,抹掉嘴边的泡沫,从吧台的椅
上站起
来,“我也不知
怎么说,朋友:只是你好像不再犹豫不决了。”
纽特把自己那杯啤酒朝雅各布推了过去,雅各布笑了。
纽特与雅各布告别以后加快了脚步,他走到酒吧所在的这条街的尽
,转
躲
拐角
,避开了一队巡逻的护卫。从酒吧里跑
来的一个哨兵和领
的护卫打了个招呼,从他们寒暄的方式,可以看
他们认为彼此都是
于同一个原因来到了这个街角。纽特把屏障调
到警戒程度。“你也听见了,对吧?”那个哨兵说
。
护卫
了
。“这一个梦得太大声了,我想附近的哨兵都听见了。”
“我想知
谁有这
能力,”那个哨兵递过去一
烟,给护卫
着了火,“沃什伯恩,这附近是你的地盘,你每晚在这里巡逻。见过这家伙吗?一个能在一群哨兵
底
梦的向导?”